El negro zumbon

Che dire? Una splendida Silvana Mangano

5 Risposte a “El negro zumbon”

  1. Joseph Winkler Dice:

    Can you imagine that it’s the late summer of 1954? The song from the movie “Anna,” the lyrics or proper title of which I know not, is still very popular in the US. I am fifteen years old and playing in a junior tennis tournament in Ontario, California. Between matches we go to a little cafe in a shady park. It serves hamburgers and light meals. This is long before McDonald’s and the other chains. On each table is a little coin-operated jukebox. On it every time I am there, I play over and over, perhaps for a nickle each time, “Anna,” mesmerized as I am. The words and the rhythm haunt me, overcome me. Later, when I see the movie, imagine the effect, again if that’s even possible, that her beauty has on a poor sixteen-year-old. To this day I remember that happy time, so filled with youthful hope and joy, just as I think of the first time I descended into the Roman Forum, Now, now, as an old man, just into having a computer, with tears running down my cheeks, I want to commenorate it.
    God bless Silvana, and the song, and all those who made that great and lasting artistic achievement.

  2. Joseph Winkler Dice:

    Errata: knew for “know”; nickel for “nickle”; commemorate for “commenorate.”

  3. Joseph Winkler Dice:

    May I add further? The song, so beautiful, and the beauty of Silvana, and the sensuosness of the moment, are simply overwhelming. Together they are a rare moment when the music, the beauty of the star, and the movement of the come together. I still remember…

  4. Hector Alejandro Rivera Dice:

    I have loved this song since I first heard it when I was a very young teenager. I am now 70 yrs old and still love it. Where can I buy this movie, video or sound track?

    Gracias

  5. roberto aliboni Dice:

    Roberto Aliboni sono, e son del Forte dei Marmi; forse il nepote del Comandante Aristide che il moscardino Pea legò all’albero maesrto del “cuiciariello” durante un fortunale ed offrendoli alla fin de la burascal’l'pan bagnato nella eroica broda delbccalà, sfruggito alle onde.
    chi c’era? ne ha sentito rammentare da soui?

Lascia un commento